Nagetier- und Insektenvertreiber - Weitech 240

Artikelnummer: SP0274
Nagetier- und Insektenvertreiber - Weitech 240
Nagetier- und Insektenvertreiber - Weitech 240

Wie funktioniert der Vertreiber?

Das Gerät vertreibt Mäuse, kriechende Insekten (wie Schaben, Kellerasseln, Silberfische u.a.) sowie Flöhe, Zecken, Motten und Spinnen. Die Schädlinge können sich nicht an die ständig wechselnden Ultraschallsignale dieses Gerätes gewöhnen. Die Umgebung wird so für die Tiere ungemütlich und feindlich und sie verlassen daher ihren Aufenthaltsort.

Hamster und Mäuse, die als Haustiere gehalten werden, sollten sich nicht im gleichen Raum wie der Vertreiber befinden.

Das Gerät deckt eine Fläche von bis zu 60m².

Rechnen Sie mit ca. zwei Wochen, bis Sie sichtbare Ergebnisse erzielen. Um eine Rückkehr der Schädlinge zu verhindern, sollte das Gerät weiterhin eingesetzt werden, auch nachdem die Tiere Ihr Haus verlassen haben. Wie bei allen Produkten, die das Tierverhalten beeinflussen, können wir nicht garantieren, dass dieses Gerät immer und in jedem Fall Wirkung zeigt.

Der Vertreiber benötigt 4 C-Batterien.

 
Kundenbewertungen
Gesamtbewertung: 1/5 Übersetzen

"heb ze nog niet binnen graag zsm leveren"

Bewertet Sonntag, 29. Juli 2018

Gesamtbewertung: 1/5 Übersetzen

"je n'aime pas ce produit car il ne répond pas pour quoi je l'ai commander trés déçu"

Bewertet Samstag, 30. Mai 2015

Gesamtbewertung: 5/5 Übersetzen

"je connaissais déja le produit. Fonctionne très bien sur ma terrasse, et remplit bien sa fonction"

Bewertet Mittwoch, 29. April 2015

Gesamtbewertung: 4/5 Übersetzen

"Ik heb sinds dat verjager er staat zie ik geen muis meer binnen."

Bewertet Samstag, 16. August 2014

Gesamtbewertung: 4/5 Übersetzen

"Cela fais que deux semaines qu'il est installé, mais la désertion compète des fouines, se fait attendre. Mais il y a moins de bruit....donc, tout n'est pas perdu."

Bewertet Freitag, 21. März 2014

Primrose: "Bonjour Madame Flotron-Weder, Merci pour votre avis. Le temps qu'il faut à cet appareil pour se mettre en route, dépend de nombreux facteurs, dont notamment le degré d'habitude qu'ont les fouines. Par conséquent, une reduction du bruit signifie que vous êtes sur la bonne voie et que les fouines commencent à s'en aller. Nous restons à votre disposition si vous avez d'autres questions. Bien cordialement, -- Service Primrose.fr info@primrose.fr 01 75 00 40 41"
Gesamtbewertung: 5/5

"ist gut"

Bewertet Dienstag, 4. März 2014

Gesamtbewertung: 1/5 Übersetzen

"Nadat het apparaat er 2 dagen had gestaan, had gaas voor raampje kelder gemaakt en apparaat weggehaald. Sindsdien al 4 muizen gevangen in de afgesloten kelder. Instructies gev"

Bewertet Sonntag, 2. März 2014

Gesamtbewertung: 3/5 Übersetzen

"Toestel staat aan. Geen muis meer gezien, maar of ze er ook niet meer zijn ??"

Bewertet Dienstag, 28. Mai 2013

Gesamtbewertung: 5/5 Übersetzen

"Perfecto"

Bewertet Samstag, 22. Dezember 2012

Gesamtbewertung: 1/5 Übersetzen

"appareil défectueux ---> surchauffe en mettant les plies"

Bewertet Freitag, 12. Oktober 2012

Mehr

Mehr Produkte in der gleichen Kategorie

 
angezeigte Produkte: 1 bis 6 (von 6 insgesamt)    Alle anzeigen        1